junho 18, 2012

Gírias Argentinas (Portenhas)


Você não quer falar igual a um recém-formado em um desses cursos de espanhol quer? Aprenda essa linguagem informal que a galera usa no dia a dia e seja copado você também! […]





Gírias, linguagem informal; além de você ser mais facilmente compreendido, elas ajudam a compreender os outros com mais facilidade, a conversa flui melhor e seu círculo social se expande. 

Após alguns pedidos de leitores para fazermos uma lista de gírias, usei todo meu conhecimento de anos vivendo aqui, junto com mais dois amigos, decidimos criar uma lista de gírias. Serve para novatos e antigos, sempre se pode encontrar algo que você não ainda não sabia. Comecemos pelas 5 mais famosas, primeira, claro, como provavelmente a palavra mais falada em Buenos Aires: “boludo” que significa otário, também fala-se “pelotudo”, com o mesmo significado. Boludo pode ser ofensivo ou não, depende de como e quem te diz.

Segunda, o tal do “Re” antes das palavras. Você provavelmente escuta com frequência. Esse re é como um prefixo aumentativo, por exemplo, o “ReBueno” seria o TriLegal no Brasil. 

Terceira palavra e também uma das mais usadas na Argentina, o famoso “Che”. Esse che, também usado em Montevideo (Uruguai) é difícil de explicar, é mais uma questão de ouvir até pegar o sentido. Geralmente não se usa com pessoas às quais você não tem intimidade. O che é uma forma de se dirigir a outra pessoa. No Sul do Brasil também se fala Tchê.


Quarta gíria: “Buena onda” que quando usado para pessoas quer dizer uma pessoa positiva, de boa vibe.



E a quinta e ultima da lista de mais usadas é o “Nena”, que seria uma forma de se referir a uma garota, que no português seria algo como gatinha, docinho etc. Mas pode usado também no sentido de repreensão.  

Claro que Buenos Aires tem muitas mais gírias do que apenas cinco. Só em uma conversação você houve pelo menos dez, então sem muita descrição detalhada, apenas com o significado mesmo, deixo aqui uma lista dessas gírias todas. Não escrevi em ordem alfabética nem nada, está na ordem que veio surgindo na minha cabeça mesmo. 
Veja aqui uma lista das gírias argentinas:

  • Flaco – rapaz
  • Gata – Garota fácil, prostituta. Também pode ser usado no sentido de safada, mas no bom sentido.
  • Táxi – Garoto de programa
  • Lomazo – Corpaço, corpo escultural, gostosa
  • Pibe – Jovem, muleque
  • Chico - Garoto
  • Mina – Garota
  • Morfar – Comer
  • Conchuda – Pessoa má
  • Guita - dinheiro
  • Chongo – simpatizantes
  • Qualquer cosa – está falando besteira
  • Copado – manero, bacana, cool
  • Chabón – cara, rapaz
  • Gamba – perna
  • Zarpado – exagerado, safado, desrespeitoso
  • Posta - Verdade

Note que a maioria das gírias aplica-se tanto no masculino como no feminino e muitas gírias são apenas abreviações das palavras como “celu” = celular, “compu” = computadora etc. Infelizmente as gírias que são palavrões não posso escrever aqui para não comprometer o conteúdo do blog (o vídeo contêm palavrões), mas é só digitar no Google que vêm os significados. 

Recomendo não usar as gírias desregradamente até estar seguro de como aplicar cada uma dela, afinal uma gíria mal usada pode causar constrangimento ou até uma briga.

Claro que por melhor que se explique e descreve o significado das gírias, o melhor mesmo é pegar no dia a dia.

Veja mais gírias aqui.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

23 comentários:

  1. Muita gíria ai eu ainda não conhecia.
    O vídeo é ótimo! huahuahua

    ResponderExcluir
  2. A gíria está presente em todos os idiomas o texto e o vídeo é bem interessante e ajuda quem pratica o idioma a não cometer gafes. Recomendei e compartilhei no Google +.

    ResponderExcluir
  3. Huahuahua Nossa o vídeo é demais!!!
    Adoro esse blog.

    ResponderExcluir
  4. oi pessoal, algém sabe que significa "APA"?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Também depois de alguém dizer: "Apa", a outra pessoa pode perguntar...: "Apa mal? O Apa bien?"
      Apa é só uma expressão que que é equivalente a "Oba!" ou "Eba!". E até pode gerar certo suspenso. Aí é que alguém pode perguntar "Apa mal? ou Apa bien?" como querendo dizer: "O que houve? É bom ou não é muito bom...?"

      Excluir
  5. outra que ouvi nas ruas da Argentina e não entendi...

    "sos groso mal! onda esa gente copada que toma té!"

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. "Grosso!" é "Cool!", "Re grosso!" = "Tri cool!" ou "Tri demais!" e "Grosso mal" é "Muito tri!"

      Excluir
    2. Grosso se escreve Grosso ou groso. E nada a ver com grosseiro. Sou argentino, sei do que tô falando.

      Excluir
  6. Legal, Iago!! muito obrigada!! E "groso mal" e "onda"?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. de nada.
      grosso é grosso, grosseiro e mal quer dizer muito. Ou seja, muito grosseiro.
      Onda pode ser coisas diferentes mas na maioria das vezes quer dizer vibe.

      Excluir
    2. É isso ae, e honda pode significar também maneiro.

      Excluir
    3. sos groso mal onda esa gente copada que toma te sos groso mal ele quis dizer tu é fudido é um cara foda onda esa gente copada que toma te em portugues ficaria é um barato esse povo manero que toma mate espero ter ajudado saludos desde rio negro patagonia Argentino e moro no Brasil

      Excluir
    4. Meu amigo argentino falou que grosso é legal , como piola também !!!

      Excluir
  7. Pô, muito parecido com os Italianos. Se a gente for analisar bem o povo Argentino, a maneira deles se expressarem, é parecido com os Italianos.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É grande parte dos que imigraram para a Argentina era italianos.

      Excluir